Partner und Credits
Im Rahmen von 100 Jahre Gegenwart, gefördert von der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien aufgrund eines Beschlusses des Deutschen Bundestages.
Credits
Konzept, Regie, Schnitt und Mischung
Julia Tieke
Technische Umsetzung
Gernot Ernst, Simon Franzkowiak, Matthias Hartenberger
Hörspiel
Sprecher*innen
Meriam Abbas, Ayham Majid Agha, Astrit Geci, Elen Moos, Fatina Laila, Ayad Milko, Mira Partecke, Soliman Saien, Elda Sorra, Julia Swiech, Max Urlacher, Neal Wach, Inaam Wali-Al Battat, Kiflom Zerihun (Gesang zusammen mit Habtom Weldu)
Studioaufnahmen
Frieder Butzmann
Übersetzer*innen
Somar Almir Mahmoud, Hamid Ehrari, Gloria Fochs, Faith Ann Gibson, Freweyni Habtemariam, Sharmila Hashimi, Anila Shuka, Dorota Stroińska
Lektorat/Korrektorat
Aiman Al-Eryani, Barbara Kulinska-Krautmann, Cristina Ramos, Fetewei Tarekegn
Audioguide
Beteiligte Gesprächspartner*innen
Ayham Majid Agha, Somar Almir Mahmoud, Frieder Butzmann, Astrit Geci, Gloria Fochs, Freweyni Habtemariam, Sharmila Hashimi, Elen Moos, Fatina Laila, Ayad Milko, Soliman Saien, Anila Shuka, Elda Sorra, Dorota Stroińska, Julia Swiech, Fetewei Tarekegn, Inaam Wali-Al Battat, Habtom Weldu, Kiflom Zerihun
Zusätzliches Interview
Ingo Kottkamp, Feature-Redakteur bei Deutschlandfunk Kultur
Schnitt
Matthias Karow
Transkriptionen
Angela Heuser
Dolmetscher*innen
Javeh Asefja (Dari), Günther Orth (Arabisch), Gazmend Rushiti (Albanisch)