Joanna Bator: Sandberg
Roman, Suhrkamp Verlag 2011
Aus dem Polnischen von Esther Kinsky
Das Buch
Die rebellische Dominika mit dem dunklen Teint und der »Zigeunermähne« ist eine Außenseiterin. In ihrer Klasse fühlt sie sich zu den Mitschülern hingezogen, die anders sind: zu Dimitri, dem Sohn griechischer Exilanten, und zu Malgosia, ihrer lesbischen Freundin. Das Leben im »Sandberg«, der heruntergekommenen Plattenbausiedlung am Rande einer westpolnischen Kleinstadt, ödet sie an: der Dreck, der Suff, die von Kirche und Konsumwahn manipulierten Nachbarsfrauen, ihre Mutter, die von einem Schwiegersohn aus Castrop-Rauxel träumt. Geliebt fühlt sich Dominika nur von ihren Großmüttern – Halina, die im »Deutschenhaus« in der Altstadt wohnt, und Zofia, die sich 1943 das Leben nehmen wollte. Eines Tages, als sie bei Zofia im Garten unter dem Walnußbaum sitzt, taucht ein Historiker aus Kalifornien auf. Auf den Spuren eines jüdischen Freundes, sticht er wie beiläufig in das Gespinst der Lebenslügen hinein, aus dem Dominika sich befreien will. Joanna Bator erzählt von den Träumen, Ängsten und Hoffnungen einer von Krieg und Flucht traumatisierten Generation und von der Rebellion und Freiheitssehnsucht ihrer Kinder.
Die Autorin
Joanna Bator, 1968 geboren, studierte in Wroclaw Kulturwissenschaft und Philosophie. Für ihre Reportagen Japonski wachlarz (Der japanische Fächer) erhielt sie 2005 den Beata-Pawlak-Preis. Joanna Bator ist Hochschuldozentin und lebt in Japan und Polen.
Die Übersetzerin
Esther Kinsky wurde 1956 geboren und ist bei Bonn aufgewachsen. Sie studierte Slavistik und arbeitet seit 1986 als literarische Übersetzerin aus dem Polnischen, Russischen und Englischen. Sie veröffentlichte außerdem Lyrik, Kurzprosa und zwei Romane.
Aktuelle Veröffentlichungen (Auswahl)
Esther Kinsky: Fremdsprechen
Matthes und Seitz 2013
Esther Kinsky: Aufbruch nach Patagonien
Matthes und Seitz 2012
Esther Kinsky: Banatsko
Matthes und Seitz 2011