Mo 17.6.2019
19h
#Translating
Heutzutage wird immer mehr übersetzt, jedoch in immer weniger Sprachen. So führt Übersetzung zur (...)
Übersetzung Vorträge
New Alphabet School
Sa 22.4.2006
18h
Interventionen in der Ausstellungshalle
Reproduzierbarkeit" im deutschen Original und in der chinesischen Übersetzung. Ausstellungsprogramm
China – Zwischen Vergangenheit und Zukunft
Podcast: Solidarität | Politics of the Dance Floor
Leider gibt es keine deutsche Übersetzung des Transkripts.
Podcast: Nachhaltigkeit | Politics of the Dance Floor
Leider gibt es keine deutsche Übersetzung des Transkripts.
Podcast: Reset | Politics of the Dance Floor
Leider gibt es keine deutsche Übersetzung des Transkripts.
Translating Hip Hop
eine Übersetzung erfordern. Hier setzt Translating Hip Hop an: Es feiert Hip Hop und Übersetzung (...)
überall verstanden, die Übersetzung funktioniert unbemerkt. Durch diese gemeinsame „Sprache“ ist eine
Do 29.11.2007
19h
Elektronische Musik in Chile
)
Vicente Sanfuentes (Musiker)
Übersetzung: Silvia Fehrmann
Moderation: Andreas Fanizadeh (taz) Worldtronics 2007
Mi 28.11.2007
19h
Elektronische Musik in Japan
(Musiker)
Nakaban (Maler, Visuals)
Übersetzung: Reiko Tiedten
Moderation: Johannes Paetzold (radioeins Worldtronics 2007
Internationaler Literaturpreis - Haus der Kulturen der Welt 2009
Übersetzung ausgezeichnet. Ziel des Preises ist es, Aufmerksamkeit für aktuelle literarische Stimmen aus aller (...)
Übersetzung
Do 15.12.2016
Achtung, Aufnahme!
Hörspiel
Migration
Übersetzung (...)
Ein begehbares Hörspiel mit zu vielen Stimmen und zu wenig Übersetzung (...)
Übersetzung Begehbares Hörspiel
Tonspuren
Über den Preis
), zeichnet er ein herausragendes Werk internationaler Gegenwartsliteraturen und seine Übersetzung ins
Sa 25.7.2015
16h
Kiran Nagarkar
Die deutsche Übersetzung liest der Schauspieler Barnaby Metschurat. Lesung
Wassermusik: Mother India
A – Z: Internationaler Literaturpreis – Haus der Kulturen der Welt
Shortlist des Internationalen Literaturpreis nominiert. 40 Personen aus Literaturkritik, -übersetzung und
Ulrich van Loyen
). Außerdem hat er die deutsche Übersetzung der Werke von Ernesto de Martino herausgegeben und arbeitet an
Internationaler Literaturpreis 2021
anklingen. Sina de Malafosse schafft es, in ihrer Übersetzung Präzision und Sprachspiel zu gleichen Teilen (...)
Übersetzung
Internationaler Literaturpreis 2019
erträglich. Angelica Ammar hat in ihrer Übersetzung einen Wort- und Bedeutungsteppich ausgebreitet, dem wir (...)
Übersetzung
Beitragende: mordo
beiße“ in deutscher Übersetzung. Das Kernkonzept – der Biss – will durch Forschung und künstlerische
Mo 6.5.2019
18h
Bekanntgabe der Shortlist
Literatur
Übersetzung (...)
Übersetzung Internationaler Literaturpreis 2019
Alphabet Readings
Storytelling
Übersetzung (...)
Übersetzung
So 15.6.2008
17h
André Lepecki (Brasilien/USA)
deutsche Übersetzung von Lepeckis Buch "Option Tanz: exhausting dance" vor. Lecture
In Transit 08