![]() |
![]() |
||||
![]() |
|||||
| Evaluación (7) - temas debatidos | |||||
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Globalización / Cultura global ![]() Como fue mencionado en el capítulo anterior, jugaron un rol importante en el debate los distintos aspectos de la globalización, así como la difusión de Internet y las posibles consecuencias para la cultura. A pesar de que no fue por lo general explícitamente expresada en el foro, una de las cuestiones de trasfondo es la preocupación, planteada ya desde hace años, de cuán grande es el peligro de una homogeneización cultural bajo un dominio norteamericano? ![]() Americanización de la cultura global? Armin Medosch señaló en su statement inicial, que una gran parte de los mitos y la ideología de Internet se originaron en EE.UU. Mientras que elementos, como »disensión organizada (cultura rock y pop underground), individualismo reforzado por fantasías »nerd« y »hacker« y una especie de transnacionalismo, atractivo sobre todo para jóvenes de zonas metropolitanas y matizado con remanentes de cultura popular norteamericana (léase MTV), ... determinan la imagen »hip« (de moda) de la Internet, tienen vía libre para sus empeños de expansión las grandes empresas multinacionales de tecnología y telecomunicación. Internet se podría convertir de esta manera en conductor de aquella forma de globalización, que acarrea tanto daño a las economías y culturas locales anteriormente protegidas. 'Estar conectado', no significa únicamente tener acceso completo a la red global, sino también en sentido contrario, que todo el mundo se venga encima.« ![]() En relación a la »americanización de la cultura global«, Cynthia Beth Rubin objetó con razón: »La cultura americana es diversa y fluida. Lo que se exporta es lo que afuera 'vende', no necesariamente lo que refleja la actual cultura de los EE.UU...« ![]() Estereotipos culturales Yu Yeon Kim se refirió a lo dicho por Armin Medosch con el siguiente comentario: »Debe ser por cierto muy difícil desde el punto de vista Occidental, con su historia de colonialismo, ir más allá de la mera fetichización y estereotipificación de las culturas asiáticas, africanas y las llamadas del Tercer Mundo. Estas culturas no necesitan protección de ser infectadas o contaminadas por 'el tipo de globalización que puede traer daño a economías y culturas locales previamente protegidas'.« A través de la evolución hacia una cultura global, iniciada mucho antes de Internet, los »portadores al igual que los receptores« fueron »contaminados« por sus encuentros. ![]() Ya en su statement inicial había escrito Kim: »Si hemos de considerar Internet como una zona de contacto de las culturas internacionales tendremos que examinar entonces las intrincadas operaciones de valores poscolonialistas y neo-imperialistas proyectadas a través del consumismo occidental y por ende por los mecanismos inherentes a Internet. De hecho, no hay una simple separación del 'Otro'. Ese conglomerado de fabricadas identidades 'tercermundistas' ya se ha reinfiltrado a si mismo, problemáticamente, en este ambiente - la transferencia de significado está bien en camino en numerosas direcciones. Sin embargo la zona real de exclusión comienza al margen del radio de alcance más recóndito de los tecnológicamente fortalecidos - allí donde los pobres en tecnología se descubren a un nuevo nivel de incapacitación y dependencia, mientras son fetichizados como 'otredad' por los tecnológicamente ricos.« ![]() La cultura »global« es pluralística En la mayoría de las contribuciones respecto de este complejo temático, se observó una coincidencia en la opinión, de que Internet no es realmente un peligro para la diversidad cultural, o si lo es, apenas. Como en relación a esto las declaraciones de Yu Yeon Kim son muy precisas, vale la pena volverla a citar: »Cultura global«, constituida en Internet por un sinnúmero de individuos, organizaciones, empresas, gobiernos, etc., interconectados »implica esencialmente pluralidad, pero a la vez una confluencia de culturas que se hallan en continuo proceso de contacto, intercambio y evolución determinada en cierta medida por el problemático entretejido de sus historias.« ![]() Cimentó su argumentación agregando una aclaración de lo que ella entiende por intercambio: »La cultura 'global' moderna es un discurso pluralístico en el cual el transporte de ideas culturales (vacilo en decir 'intercambio', por la razón de que lo que es transferido es transformado en el proceso) ha sido acelerado tal vez más allá de nuestra habilidad de asimilarlas razonablemente. Como sea, estos datos son siempre traducidos a su llegada de acuerdo a su relevancia local.« ![]() Pedro Meyer está convencido también, de que »... con la difusión de Internet, cada representación cultural tendrá su propia presencia en la red, con cada grupo teniendo muy presentes su propia lengua y sus propios valores culturales.« ![]() Cultura »global« como sistema de referencia También Joana Breidenbach subrayó: »algunos productos, servicios, instituciones e ideas se encuentran 'globalizadas' ... pero esto no necesariamente significa, que estamos siendo homogeneizados y que las diferencias culturales están siendo suprimidas. Todo el mundo incorpora influencias globales en las formas más diversas.« ![]() En extremo interesante y sin duda generadora de más reflexiones futuras es su predicción: »Pienso que estamos siendo testigos del surgimiento de una cultura global, entendida como un nuevo sistema de referencia mundial.« ... » No estamos convirtiéndonos todos en lo mismo, pero estamos articulando nuestras diferencias cada vez en mayor medida de una manera que es entendida por gente de otras culturas.« ![]() »La globalización del concepto 'cultura' descargó un nuevo boom de identidad e instrumento de poder para las minorías« ... »Observo cada vez más la evidencia de que, sociedades no-occidentales ... desafían las antiguas estructuras hegemónicas, contribuyendo a los términos de referencia globalmente válidos.«
![]() |
||||
| inicio | tema | modalidades | documentación | enlaces | |||||
![]() Dirección de proyecto: Gerhard Haupt - haupt@uinic.de ![]() © Casa de las Culturas del Mundo, Berlín. 1998/1999 |
|||||